ログイン
言語:

WEKO3

  • トップ
  • ランキング
To
lat lon distance
To

Field does not validate



インデックスリンク

インデックスツリー

メールアドレスを入力してください。

WEKO

One fine body…

WEKO

One fine body…

アイテム

  1. 九州情報大学研究論集
  1. 九州情報大学研究論集
  2. 第18巻

翻訳 「長崎原爆の青い目の語り部」― ポール コブレットのインタービュー ―

https://kiis.repo.nii.ac.jp/records/2000088
https://kiis.repo.nii.ac.jp/records/2000088
1828caa7-2628-49c4-89aa-7ed98a37647a
名前 / ファイル ライセンス アクション
翻訳 翻訳 「長崎原爆の青い目の語り部」 - ポール コブレットのインタービュー -.pdf (999 KB)
Item type 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1)
公開日 2024-11-26
タイトル
タイトル 翻訳 「長崎原爆の青い目の語り部」― ポール コブレットのインタービュー ―
言語 ja
タイトル
タイトル The Paul Couvret Story Survivor of a Japanese POW Camp and Nagasaki A-Bomb
言語 en
著者 フリン, クリス

× フリン, クリス

WEKO 593

ja フリン, クリス
ISNI 九州情報大学 0000000403715001

en Flynn, Chris

Search repository
アクセス権
アクセス権 open access
アクセス権URI http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
キーワード
言語 ja
主題Scheme Other
主題 原爆
キーワード
言語 ja
主題Scheme Other
主題 捕虜
キーワード
言語 ja
主題Scheme Other
主題 語り部
キーワード
言語 ja
主題Scheme Other
主題 被爆者
キーワード
言語 en
主題Scheme Other
主題 Atomic Bomb
キーワード
言語 en
主題Scheme Other
主題 Prisoner of War
キーワード
言語 en
主題Scheme Other
主題 WW2 storyteller
キーワード
言語 en
主題Scheme Other
主題 hibakusha
内容記述
内容記述タイプ Abstract
内容記述 In 1999 Paul Couvret visited Fukuoka as a member of the international exchange group “The Friendship Force”. The group from Australia was made up of couples in their 40s and 50s, so the single Couvret aged in his 70s, and his experience as a Prisoner of War in Nagasaki was unusual for the group, let alone an Australian visiting Japan. An interview with Couvret was conducted by the author and the interview was broadcast in Northern Kyushu (LOVE FM) over four weeks in 1999. The following translation is an attempt to bring the unique war and hibakusha experiences of Couvret to the non-English speaking Japanese community.
言語 en
内容記述
内容記述タイプ Abstract
内容記述 平成11 年に「フレンドシップフォース」という国際交流団体の一員としてポール コブレット氏はオーストラリアから福岡を訪れた。その団体は主に40・50 代の夫婦で構成されていたが、70 代のコブレット氏は異例な存在だった。彼は日本帝国軍の捕虜と長崎原爆の被爆の経験を持ちながら訪日したオーストラリア人だったのだ。当翻訳の筆者は本人のインタービューを録音し、その話は1999 年に九州北部のラジオ(LOVE FM)で4週間に渡って放送された。この翻訳は英語が堪能ではない日本人にコブレット氏の戦時中、被爆、そして戦後の体験を伝えるための取り組みである。
言語 ja
言語
言語 jpn
資源タイプ
資源タイプ識別子 http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
資源タイプ departmental bulletin paper
収録物識別子
収録物識別子タイプ PISSN
収録物識別子 1349-2780
収録物識別子
収録物識別子タイプ NCID
収録物識別子 AA11371994
書誌情報 ja : 九州情報大学研究論集
en : Bulletin Kyushu Institute of Information Sciences

巻 18, p. 103-107, ページ数 5, 発行日 2016-03-31
出版者
言語 ja
値 九州情報大学
戻る
0
views
See details
Views

Versions

Ver.1 2024-11-26 04:48:27.719734
Show All versions

Share

Mendeley Twitter Facebook Print Addthis

Cite as

エクスポート

OAI-PMH
  • OAI-PMH JPCOAR 2.0
  • OAI-PMH JPCOAR 1.0
  • OAI-PMH DublinCore
  • OAI-PMH DDI
Other Formats
  • JSON
  • BIBTEX

Confirm


Powered by WEKO3


Powered by WEKO3